- Let’s know Nasheed’s meaning -

Just another WordPress.com weblog

Innama Ad-Addunya Fana กันยายน 30, 2009

Filed under: Uncategorized — nasheedlyrics @ 4:14 am
Nasheed : Innama Ad-Addunya Fana (Indeed dunya is finite)
Monshid: Abu ‘Abd Al-Malik
Language:Arabic
Listen: http://live.islamweb.net/Anasheed/71/600002.mp3
Download : http://www.4shared.com/file/47244567/e9c8d253/___online.html

 

اِنَّـمَا الدُّنْيَا فَنَاء لَيْسَ لِلدُّنْيَا ثُبُوْت

Indeed dunya is finite, dunya does not last

แท้จริงดุนยานั้นมีอายุขัยจำกัด ดุนยามิได้คงอยู่นิรันดร์

 

اِنَّـمَا الدُّنْيَا كَبَحْرٍ يَحْتَوِىْ سَمَكًا وَحُوْت

Indeed dunya is like a sea, containing both small and large fish

แท้จริงดุนยานั้นประดุจท้องทะเล อันเป็นที่รวมของหมู่ปลาทั้งน้อยใหญ่

 

وَلَقَدْ يَكْفِيْكَ مِنْهَا اَيُّهَا الطَّالِبُ قُوْت

Certainly, what suffices you of it, oh seeker of dunya,is only what is sufficient for survival

และแน่แท้ สิ่งที่พอเพียงแก่ท่าน, โอ้ ผู้แสวงหาดุนยาก็เพียงสิ่งที่พอเพียงสำหรับการมีชีวิตรอด

 

وَلَعَمْرِى عَنْ قَلِيْلٍ كُلُّ مَنْ فِيْهَا يَمُوْت

Indeed very soon, everything that is in it will vanish

แน่นอน อีกเพียงชั่วประเดี๋ยว ทุกสิ่งที่อยู่ในมันก็จะสูญสลายสิ้น

 

فَاغْتَنِمْ وَقْتَكَ فِيْهَا قَبْلَ مَا فِيْهَا يَفُوْت

Take advantage of your time, before the opportunities pass you by

ดังนั้นจงฉกฉวยเวลาของท่านไว้ ก่อนที่โอกาสจะหลุดลอยไป

  

قُلْ بِخَيْرٍ تَجْتَنِيْهِ اَوْ تَحَلَّى بِالسُّكُوْت

Say that which is good, it will benefit you,or ornament yourself with silence.

จงกล่าวถ้อยคำที่ดีที่ท่านจะได้รับประโยชน์จากมัน หรือมิฉะนั้นก็จงประดับประดาตัวท่านด้วยความนิ่งเงียบ

 

 

Leave a Reply